Phần Torah ngày 12 tháng 6 năm 2023

Trên lịch Torah, có một sự chuyển đổi nhanh chóng từ thời điểm u ám của các Ngày lễ trọng thể của người Do Thái [Yom Teruah đến Yom Kippur] sang lễ hội kéo dài một tuần của Sukkot [i. e. , "Đền tạm"]. Nếu những ngày lễ trọng đại tập trung vào Chúa là Đấng Tạo Hóa, Thẩm phán và Đấng chuộc tội lỗi của chúng ta thì Sukkot là thời điểm chúng ta vui mừng kỷ niệm tất cả những gì Ngài đã làm cho chúng ta. Được hiểu một cách tiên tri, bảy ngày của Sukkot picture olam haba, thế giới sắp tới và Vương quốc ngàn năm trị vì của Mashiach ben David. Nếu Yeshua được sinh ra vào thời Sukkot [i. e. , được hình thành trong lễ hội ánh sáng Chanukah], sau đó có một ý nghĩa khác của "ngôi lời đã trở nên xác thịt và 'ở chung với chúng ta'" [Giăng 1. 14] kéo dài đến thời đại vương quốc sắp tới, khi Ngài sẽ lại “sukkah” với chúng ta trong thời kỳ trị vì vinh quang của Ngài từ Si-ôn

Năm nay Sukkot bắt đầu ngay sau khi mặt trời lặn vào Chủ nhật, ngày 9 tháng 10 [i. e. , Tishri ngày 15 theo lịch Do Thái]. Lễ hội được tổ chức trong bảy ngày [tôi. e. , từ Tishri 15-21] trong thời gian đó chúng tôi “ở” trong một sukkah -- một túp lều xây dựng tạm thời, với mái che [schach] bằng thực vật sống [i. e. , cành cây, tre, v.v. ]. Sukkah tượng trưng cho sự phụ thuộc của chúng ta vào sự che chở của Chúa để được bảo vệ và quan phòng thiêng liêng. Chúng tôi dùng bữa trong sukkah và đọc một lời chúc đặc biệt [leshev Ba-Sukkah] vào thời điểm này

Ngoài Sukkah, biểu tượng nổi bật nhất của Sukkot là arba'at ha-minim [אַרְבַּעַת הַמִּינִים] - "Bốn loài", hay bốn loại thực vật được đề cập rõ ràng trong Kinh Torah liên quan đến lễ hội Sukkot. “Vào ngày đầu tiên bạn sẽ mang theo. 1] sản phẩm của cây tốt [etrog], 2] cành cọ [lulav], 3] cành cây lá [hadas], và 4] liễu của khe suối [aravot], và các ngươi sẽ vui mừng trước mặt CHÚA của các ngươi . 23. 40]. Chúng tôi vẫy "bốn loài" [được ôm cùng nhau như một bó hoa với etrog] và đọc kinh cầu nguyện [netilat lulav] để cầu xin Chúa cho một năm bội thu và may mắn

Mùa vui của chúng ta
Z'man Simchateinu

Sukkot là sự kết thúc của kỳ nghỉ lễ mùa thu và là lễ hội cuối cùng trong ba lễ hội Shalosh Regalim [ba lễ hội hành hương hàng năm. Pesach, Shavuot và Sukkot [Deut. 16. 16]]. Có thể lập luận rằng Sukkot là đỉnh điểm của tất cả các lễ hội trong Kinh Thánh. Mọi sự đều dẫn đến nó như là đỉnh cao trong kế hoạch tiên tri của Thiên Chúa. Thật thú vị khi so sánh cách sử dụng các từ liên quan đến simchah [niềm vui] trong mô tả ba lễ hội này. Về Pesach, từ simchah hoàn toàn không xuất hiện [Deut. 17. 1-8]; . 17. 11];

    Các ngươi phải giữ Lễ Sukkot bảy ngày, khi các ngươi đã thu hoạch hoa màu. Bạn sẽ vui mừng trong bữa tiệc của bạn. vì Giê-hô-va Đức Chúa Trời của anh em sẽ ban phước cho mọi sản vật và mọi công việc của tay anh em, để anh em được vui vẻ trọn vẹn. [Deut. 16. 13-15]

Trên thực tế, ở Israel cổ đại, niềm vui của lễ Sukkot lớn đến mức nó được gọi đơn giản là “Lễ” [1 Các Vua 12. 32]. Đó là thời kỳ có nhiều hy sinh [Số 29] và là thời điểm [vào những năm Sa-bát] Kinh Torah sẽ được đọc to cho dân chúng [Phục truyền Luật lệ ký. 31. 10-13]

Từ góc độ tâm linh, Sukkot tương ứng với niềm vui khi biết tội lỗi của chúng ta đã được tha thứ [trong lễ Yom Kippur] và cũng gợi nhớ sự chu cấp và chăm sóc kỳ diệu của Chúa sau khi được giải thoát khỏi cảnh nô lệ ở Ai Cập [Lev. 23. 43]. Mang tính tiên tri, Sukkot báo trước vương quốc Yeshua sắp đến, trong đó tất cả các quốc gia sẽ đến Giê-ru-sa-lem để thờ phượng Đức Giê-hô-va trong kỳ lễ hội [xem Xa-chê. 14. 16]. Hôm nay Sukkot là thời gian để tưởng nhớ đến sự hiện diện che chở và chu cấp của Thiên Chúa dành cho chúng ta khi bắt đầu Năm Mới

Ghi chú. Để biết thêm thông tin về ngày lễ này, hãy xem Trang Sukkot

Bài đọc Sukkot Torah

Chu kỳ đọc Kinh Torah bị tạm dừng trong tuần nghỉ lễ Sukkot [được gọi là "Đền tạm" trong truyền thống Cơ đốc giáo], cũng như cho Shemini Atzeret [đôi khi được gọi là "ngày thứ tám" của Sukkot]. CH"M có nghĩa là Chol haMo'ed, một ngày tạm thời

Bấm vào tên Parashah để đọc tóm tắt

  • Các bài đọc Sukkot, Hoshana Rabba và Shemini Atzeret Torah được lấy từ Lê-vi Ký 22-23, Dân số 29 và Phục truyền luật lệ ký 14-16. Những bài đọc này trình bày chi tiết các luật về mo'edim hay "thời gian đã định" trong lịch Do Thái và bao gồm các điều răn liên quan đến lễ hội Sukkot.
  • Ngày lễ Shemini Atzeret và Simchat Torah được gộp lại thành một ngày duy nhất và các tên được sử dụng thay thế cho nhau
  • Vào ngày Simchat Torah ["Lễ kỷ niệm Kinh Torah"], chúng ta kết thúc và bắt đầu lại chu kỳ đọc Kinh Torah hàng năm. Đầu tiên chúng ta đọc phần Torah của Vezot Haberakhah, sau đó chúng ta đọc chương đầu tiên của Genesis [i. e. , phần đầu của bài đọc Torah của Shabbat sau đây]

Vòng tròn đọc kinh Torah

Việc đọc Torah của chúng tôi trong tuần Sukkot hơi phức tạp. Ngoài những đoạn chúng ta đọc trong ngày lễ Sukkot, chúng ta cũng sẽ đọc Sách Truyền đạo [i. e. , Kohelet] cho ngày Sa-bát của Sukkot. Chúng ta cũng sẽ đọc cả phần cuối cùng của Kinh Torah [i. e. , V'zot HaBerakhah. Deut. 33. 1-34. 12] cũng như chương đầu tiên của Kinh Torah [i. e. , thế hệ. 1. 1-2. 3] cho ngày lễ "Simchat Torah" [ngay sau Shemini Atzeret]. Cuối cùng, vào ngày Sa-bát sau lễ kỷ niệm Simchat Torah, chúng ta sẽ đọc toàn bộ phần Bereshit [i. e. , thế hệ. 1. 1-6. số 8]. Kết quả là trong mùa này trong năm, chúng ta sẽ đọc phần cuối của cuộn Torah và sau đó "tua lại" phần đầu

Vzot HaBerakhah chứa đựng những lời cuối cùng của Moses với người dân trước khi ông qua đời trên Núi Nebo ở vùng đất Moab. Theo midrash, khi Chúa đến và bảo Môi-se hãy sẵn sàng rời khỏi thế giới này, ông đã cầu xin Chúa rằng: "Hãy đợi cho đến khi Ta ban phước lành cho Y-sơ-ra-ên". Trong suốt cuộc đời tôi, họ không có trải nghiệm thú vị nào với tôi, vì tôi liên tục quở trách họ và khuyên nhủ họ phải kính sợ Chúa và thực hiện các điều răn. Tôi không muốn rời bỏ thế giới này trước khi tôi ban phước cho họ" [Ginzberg. Truyền thuyết của người Do Thái]

Từ bereshit trong tiếng Do Thái [בְּרֵאשִׁית] có thể có nghĩa là "ở đầu" hoặc "ở đầu" hoặc "ở đầu [tất cả mọi thứ]", v.v. [chú ý thuật ngữ rosh [ראשׁ, "head"] xuất hiện được nhúng trong từ dưới dạng Shoresh [gốc] của nó]. Theo truyền thống Do Thái, từ này có thể đề cập đến phần Torah hàng tuần đầu tiên [parashah] trong chu kỳ đọc Torah hàng năm của người Do Thái [được gọi là "parashat Bereshit"] hoặc cuốn sách đầu tiên của chính Torah [được gọi là "Sefer Bereshit"]. Khi dùng để chỉ cuốn sách đầu tiên của Kinh Torah, bereshit đôi khi được gọi là sefer rishon [Sách đầu tiên] hoặc sefer beri'at ha'olam [Sách về sự sáng tạo thế giới]. Bản dịch kinh Torah bằng tiếng Hy Lạp cổ [i. e. , bản Septuagint] gọi cuốn sách là "Sáng thế ký" [Γένεσις. "sự ra đời", "nguồn gốc"] thay vì sử dụng bản dịch của từ tiếng Do Thái đầu tiên [בְּרֵאשִׁית], tôi. e. , ἐν ἀρχῇ, cho tựa đề cuốn sách. Thuật ngữ "Sáng thế ký" đã được sử dụng trong các bản dịch tiếng Latin và tiếng Anh tiếp theo của cuốn sách. Có năm mươi chương trong Bereshit [20.512 từ, 78.064 chữ cái] được chia thành 12 bài đọc hàng tuần

Parashat Bereshit là parashah đầu tiên trong lịch đọc Kinh Torah hàng tuần, được đặt tên thích hợp nhất là bereshit, có nghĩa là "ban đầu". " Phần mở đầu bằng lời tuyên bố ngắn gọn này về hoạt động sáng tạo của Thiên Chúa. “Ban đầu Thiên Chúa sáng tạo trời và đất” [St. 1. 1]. Trong Simchat Torah chúng tôi đọc phần đầu tiên của Bereshit

Hàng năm chúng tôi đọc Kinh Torah từ đầu đến cuối. Chúng tôi làm điều này hàng năm vì Talmud Torah - nghiên cứu về Torah - là một cuộc phiêu lưu đang diễn ra trong cuộc đời của một người Do Thái. Về mối liên hệ này, thật thú vị khi lưu ý rằng chữ cái đầu tiên của Kinh Torah là Bet [בּ] trong từ bereshit [בְּרֵאשִׁית], và chữ cái cuối cùng của Kinh Torah là Lamed [ל] trong từ Israel [ . Ghép những chữ cái này lại với nhau chúng ta có từ lev [לֵב], "trái tim" [lưu ý sự giống nhau với từ "tình yêu" trong tiếng Anh] gợi ý rằng toàn bộ Kinh Torah - từ chữ cái đầu tiên đến chữ cái cuối cùng - bộc lộ trái tim và tình yêu của Chúa . Hơn nữa, chữ cái đầu tiên của Kinh thánh là Bet [בּ], như đã giải thích ở trên, và chữ cái cuối cùng là Nun [ן] trong từ “Amen” [אָמֵן], vì vậy toàn bộ Kinh thánh - từ đầu đến cuối - đều tiết lộ về

Phần Torah nào vào ngày 10 tháng 6 năm 2023?

số

Tháng Do Thái của tháng 6 năm 2023 là ngày nào?

Tháng 6 năm 2023 / Sivan - Tammuz , 5783 - Lịch Do Thái - Lịch Do Thái.

Ngày 16 tháng 6 năm 2023 trong tiếng Do Thái là gì?

Thứ Sáu, ngày 16 tháng 6 năm 2023 / Sivan 27, 5783 - Lịch Do Thái - Lịch Do Thái.

Ngày 6 tháng 6 năm 2023 trong tiếng Do Thái là gì?

Thứ Ba, ngày 6 tháng 6 năm 2023 / Sivan 17, 5783 - Lịch Do Thái - Lịch Do Thái.

Chủ Đề