Hướng dẫn sử dụng deebot

Trang chủ » ECOVACS » Hướng dẫn sử dụng ECOVACS Deebot T9

Hướng dẫn sử dụng ECOVACS Deebot T9

Hướng dẫn an toàn quan trọng

HƯỚNG DẪN AN TOÀN QUAN TRỌNGKhi sử dụng thiết bị điện, phải luôn tuân thủ các biện pháp phòng ngừa cơ bản, bao gồm những điều sau:

ĐỌC TẤT CẢ HƯỚNG DẪN TRƯỚC KHI SỬ DỤNG ỨNG DỤNG NÀY LƯU CÁC HƯỚNG DẪN NÀY

  1. Trẻ em từ 8 tuổi trở lên có thể sử dụng Thiết bị này và những người bị suy giảm khả năng thể chất, giác quan hoặc tinh thần hoặc thiếu kinh nghiệm và kiến ​​thức nếu họ đã được giám sát hoặc hướng dẫn về việc sử dụng Thiết bị theo cách an toàn và hiểu các mối nguy hiểm bị liên lụy. Trẻ em không được chơi với Thiết bị. Trẻ em không được làm vệ sinh và bảo trì người dùng nếu không có sự giám sát.
  2. Dọn sạch khu vực cần làm sạch. Tháo dây nguồn và các vật nhỏ trên sàn có thể vướng vào Thiết bị. Nhét mép thảm dưới đế thảm và nhấc các vật dụng như rèm cửa và khăn trải bàn lên khỏi sàn.
  3. Nếu có sự cố rơi rớt trong khu vực vệ sinh do bậc thang hoặc cầu thang, bạn nên vận hành Thiết bị để đảm bảo rằng thiết bị có thể phát hiện ra bậc thang mà không bị rơi qua mép. Có thể cần đặt một rào cản vật lý ở rìa để giữ thiết bị không bị rơi. Đảm bảo hàng rào vật lý không gây nguy hiểm cho chuyến đi.
  4. Chỉ sử dụng như được mô tả trong sách hướng dẫn này. Chỉ sử dụng các phần đính kèm do nhà sản xuất khuyến nghị hoặc bán.
  5. Hãy chắc chắn rằng nguồn cung cấp điện của bạn voltage phù hợp với vol điệntage được đánh dấu trên Trạm tự động làm trống.
  6. CHỈ dành cho hộ gia đình TRONG NHÀ. Không sử dụng Thiết bị trong môi trường ngoài trời, thương mại hoặc công nghiệp.
  7. Chỉ sử dụng pin có thể sạc lại chính hãng và Trạm tự động làm trống được cung cấp cùng với Thiết bị từ nhà sản xuất. Pin không thể sạc lại bị cấm. Để biết thông tin về pin, vui lòng tham khảo phần Thông số kỹ thuật.
  8. Không sử dụng khi không có thùng đựng bụi và / hoặc bộ lọc.
  9. Không vận hành thiết bị ở khu vực có nến thắp sáng hoặc các vật dễ vỡ.
  10. Không sử dụng trong môi trường quá nóng hoặc quá lạnh [dưới -5 ° C / 23 ° F hoặc trên 40 ° C / 104 ° F].
  11. Giữ tóc, quần áo rộng, ngón tay và tất cả các bộ phận của cơ thể tránh xa các khe hở và các bộ phận chuyển động.
  12. Không vận hành thiết bị trong phòng có trẻ sơ sinh hoặc trẻ em đang ngủ.
  13. Không sử dụng Thiết bị trên bề mặt ẩm ướt hoặc bề mặt có nước đọng.
  14. Không cho phép Thiết bị nhặt các vật lớn như đá, mảnh giấy lớn hoặc bất kỳ vật dụng nào có thể làm tắc nghẽn Thiết bị.
  15. Không sử dụng Thiết bị để lấy các vật liệu dễ cháy hoặc dễ bắt lửa như xăng, mực máy in hoặc máy photocopy, hoặc sử dụng ở những nơi có thể có chúng.
  16. Không sử dụng Thiết bị để nhặt bất cứ thứ gì đang cháy hoặc bốc khói, chẳng hạn như thuốc lá, que diêm, tro nóng hoặc bất cứ thứ gì có thể gây cháy.
  17. Không đưa các vật vào ống hút. Không sử dụng nếu đường hút bị tắc. Giữ cho cửa hút không có bụi, xơ vải, tóc hoặc bất cứ thứ gì có thể làm giảm luồng không khí.
  18. Cẩn thận để không làm hỏng dây nguồn. Không kéo hoặc mang Thiết bị hoặc Trạm tự động trống bằng dây nguồn, sử dụng dây nguồn làm tay cầm, đóng cửa trên dây nguồn hoặc kéo dây điện xung quanh các cạnh hoặc góc sắc nhọn. Không chạy Thiết bị qua dây nguồn. Giữ dây điện tránh xa các bề mặt nóng.
  19. Nếu dây nguồn bị hỏng, nó phải được thay thế bởi nhà sản xuất hoặc đại lý dịch vụ của họ để tránh nguy hiểm.
  20. Không sử dụng ổ cắm hoặc dây nguồn bị hỏng. Không sử dụng Appliance hoặc AutoEmpty Station nếu nó không hoạt động bình thường, bị rơi, bị hỏng, để ngoài trời hoặc tiếp xúc với nước. Nó phải được sửa chữa bởi nhà sản xuất hoặc đại lý dịch vụ của họ để tránh nguy hiểm.
  21. Không sử dụng ổ cắm hoặc dây nguồn bị hỏng. Không sử dụng Appliance hoặc AutoEmpty Station nếu nó không hoạt động bình thường, bị rơi, bị hỏng, để ngoài trời hoặc tiếp xúc với nước. Nó phải được sửa chữa bởi nhà sản xuất hoặc đại lý dịch vụ của họ để tránh nguy hiểm.
  22. TẮT công tắc nguồn trước khi vệ sinh hoặc bảo trì Thiết bị.
  23. Phải rút phích cắm ra khỏi ổ cắm trước khi vệ sinh hoặc bảo trì Trạm tự động làm trống.
  24. Tháo Thiết bị ra khỏi Trạm tự động làm trống và TẮT công tắc nguồn cho Thiết bị trước khi tháo pin để vứt bỏ Thiết bị.
  25. 25. Pin phải được tháo và loại bỏ theo luật và quy định của địa phương trước khi vứt bỏ Thiết bị.
  26. Vui lòng vứt bỏ pin đã qua sử dụng theo luật và quy định của địa phương.
  27. Không đốt Thiết bị ngay cả khi nó bị hư hỏng nặng. Pin có thể phát nổ khi hỏa hoạn.
  28. Khi không sử dụng Auto-Empty Station trong một thời gian dài, vui lòng rút phích cắm của nó.
  29. Thiết bị phải được sử dụng theo hướng dẫn trong Sách hướng dẫn này. ECOVACS ROBOTICS không thể chịu trách nhiệm về bất kỳ thiệt hại hoặc thương tích nào do sử dụng không đúng cách.
  30. Robot chứa pin mà chỉ những người có tay nghề cao mới có thể thay thế được. Để thay pin rô-bốt, vui lòng liên hệ với bộ phận Dịch vụ Khách hàng.
  31. Nếu không sử dụng rô bốt trong một thời gian dài, hãy cấp nguồn cho rô bốt để cất giữ và rút phích cắm Trạm tự động làm trống.
  32. Chú ý: Với mục đích sạc lại pin, chỉ sử dụng bộ nguồn có thể tháo rời CH1822 được cung cấp kèm theo Thiết bị hoặc CH1918 được bán riêng như một phụ kiện.

Để đáp ứng các yêu cầu về phơi nhiễm RF, cần duy trì khoảng cách từ 20 cm trở lên giữa thiết bị này và người trong quá trình vận hành thiết bị. Để đảm bảo tuân thủ, các hoạt động gần hơn khoảng cách này không được khuyến khích. Ăng-ten được sử dụng cho máy phát này không được đặt chung với bất kỳ ăng-ten hoặc máy phát nào khác.

Để tắt mô-đun Wi-Fi trên DEEBOT, hãy BẬT nguồn cho rô-bốt. Đặt rô bốt trên Trạm tự động làm trống đảm bảo Danh bạ sạc trên DEEBOT và Chân trạm tự động làm trống kết nối. Nhấn và giữ Nút Chế độ TỰ ĐỘNG trên rô bốt trong 20 giây cho đến khi DEEBOT phát ra 3 tiếng bíp. Để bật mô-đun Wi-Fi trên DEEBOT, hãy TẮT nguồn rô-bốt rồi BẬT nguồn. Mô-đun Wi-Fi được bật khi khởi động lại DEEBOT.

Đối với các nước EU

Để biết thông tin về Tuyên bố Tuân thủ của Liên minh Châu Âu, hãy truy cập //www.ecovacs.com/global/compliance

Thải bỏ đúng Sản phẩm này
Dấu hiệu này chỉ ra rằng sản phẩm này không nên được vứt bỏ cùng với rác thải sinh hoạt khác trên toàn EU. Để ngăn ngừa tác hại có thể xảy ra đối với môi trường hoặc sức khỏe con người từ việc xử lý chất thải không được kiểm soát, hãy tái chế chúng một cách có trách nhiệm để thúc đẩy việc tái sử dụng bền vững các nguồn nguyên liệu. Để tái chế thiết bị đã sử dụng của bạn, vui lòng sử dụng hệ thống thu hồi và trả lại hoặc liên hệ với nhà bán lẻ nơi sản phẩm được mua. Họ có thể tái chế sản phẩm này một cách an toàn.

Air Freshener Capsule Thành phần chính: Ethylene / Vinyl Acetate Copolymer, Fragrance Xem ngày sản xuất, ngày hết hạn và số lô trên bao bì. * Mỗi thiết bị sẽ kéo dài đến 60 ngày dựa trên 1 giờ sử dụng mỗi ngày trong điều kiện nhiệt độ môi trường xung quanh.

THẬN TRỌNG:
CHỈ SỬ DỤNG THEO CHỈ DẪN. ĐỂ XA TẦM TAY TRẺ EM VÀ VẬT NUÔI. MÁY SẮT MẮT. Tránh tiếp xúc với mắt, da và quần áo. Trong trường hợp tiếp xúc với da hoặc mắt, rửa ngay với nhiều nước trong 15 phút. Nếu vẫn tiếp tục bị kích ứng mắt, hãy hỏi ý kiến ​​bác sĩ. Không được ăn. Nếu nuốt phải, không gây ói mửa; gọi cho bác sĩ hoặc trung tâm kiểm soát chất độc ngay lập tức. KHÔNG ĐẶT GẦN SƯỞI ẤM HOẶC MỞ FLAME. Sản phẩm không được sử dụng bởi những người bị suy giảm khả năng thể chất, giác quan hoặc tinh thần. Chỉ được sử dụng trên DEEBOT và để khử mùi không khí trong nhà. Không tháo rời viên nang. Rửa tay sau khi xử lý. Tránh xa thực phẩm, đồ uống và thức ăn chăn nuôi. Để nơi khô ráo và thoáng gió. Vứt bỏ theo quy định của địa phương.

Nội dung đóng gói

Sơ đồ sản phẩm

Người Máy

đáy View

Docking Station

Hệ thống dao động OZMO Pro

Máy làm mát không khí [được cài đặt sẵn]

Lưu ý trước khi làm sạch

Thu dọn khu vực cần làm sạch bằng cách đặt đồ đạc, chẳng hạn như ghế, vào vị trí thích hợp của chúng.

Trong lần sử dụng đầu tiên, hãy đảm bảo rằng mỗi cửa phòng đều mở để giúp DEEBOT khám phá toàn bộ ngôi nhà của bạn.

Có thể cần phải đặt một rào cản vật lý ở rìa của giọt nước để ngăn thiết bị rơi qua rìa.

Bỏ các đồ vật bao gồm dây cáp, quần áo, dép, ... trên sàn để nâng cao hiệu quả làm sạch.

Vui lòng không đứng trong không gian hẹp, chẳng hạn như hành lang, và đảm bảo không chặn Cảm biến Phát hiện.

Trước khi sử dụng sản phẩm trên tấm thảm có các mép tua rua, vui lòng gấp mép tấm thảm xuống dưới.

Ứng dụng ECOVACS HOME

Để tận hưởng tất cả các tính năng có sẵn, bạn nên điều khiển DEEBOT của mình thông qua ứng dụng ECOVACS HOME.
Trước khi bắt đầu, hãy đảm bảo rằng:

  • Điện thoại di động của bạn được kết nối với mạng Wi-Fi.
  • Tín hiệu không dây băng tần 2.4GHz được bật trên bộ định tuyến của bạn.
  • Đèn báo Wi-Fi trên DEEBOT đang nhấp nháy chậm.

Đèn báo Wi-Fi

Kết nối wifi

Trước khi thiết lập Wi-Fi, hãy đảm bảo DEEBOT, điện thoại di động và mạng Wi-Fi đáp ứng các yêu cầu sau.
Yêu cầu về DEEBOT và điện thoại di động

  • DEEBOT đã được sạc đầy và công tắc nguồn của DEEBOT được bật.
  • Đèn trạng thái Wi-Fi từ từ nhấp nháy.
  • Tắt dữ liệu di động của điện thoại di động [bạn có thể bật lại sau khi thiết lập].

Yêu cầu về mạng Wi-Fi

  • Bạn đang sử dụng mạng hỗn hợp 2.4 GHz hoặc 2.4 / 5 GHz.
  • Bộ định tuyến của bạn hỗ trợ 802.11b / g / n và giao thức IPv4.
  • Không sử dụng VPN [Mạng riêng ảo] hoặc Máy chủ proxy.
  • Không sử dụng mạng ẩn.
  • WPA và WPA2 sử dụng mã hóa TKIP, PSK, AES / CCMP.
  • WEP EAP [Giao thức xác thực doanh nghiệp] không được hỗ trợ.
  • Sử dụng các kênh Wi-Fi 1-11 ở Bắc Mỹ và các kênh 1-13 bên ngoài Bắc
    Mỹ [tham khảo cơ quan quản lý địa phương].
  • Nếu bạn đang sử dụng bộ mở rộng / bộ lặp mạng, tên mạng [SSID] và
    Mật khẩu giống với mạng chính của bạn.

Điều hành DEEBOT

Trong lần dọn dẹp đầu tiên:

  1. Hãy đảm bảo cài đặt Air Freshener để tạo sơ đồ trang chủ trong Ứng dụng ECOVACS HOME.
  2. Vui lòng giám sát DEEBOT và hỗ trợ nếu có sự cố.

KHÔNG BAO GIỜ Bắt đầu

2 Tạm dừng

Lưu ý: Bảng Điều khiển của rô-bốt ngừng phát sáng sau khi rô-bốt tạm dừng trong vài phút. Nhấn nút Chế độ TỰ ĐỘNG trên DEEBOT để đánh thức rô bốt.

3 Trở lại tính phí

nhấn

trong 3 giây để gửi DEEBOT trở lại Docking Station.

Hệ thống dao động OZMO Pro

Lưu ý:

  1. Cài đặt Hệ thống dao động OZMO Pro để chà sàn.
  2. Với lau dao động điện lên đến 480 lần mỗi phút, OZMO Pro là
    áp dụng cho các khu vực tập trung nhiều bụi bẩn.
  3. Trước khi cài đặt OZMO Pro, vui lòng đảm bảo các điểm tiếp xúc đã khô hoàn toàn.
  4. Vui lòng tránh sử dụng OZMO Pro trên thảm.

1 Thêm nước

* Để kéo dài tuổi thọ của OZMO Pro, bạn nên sử dụng nước tinh khiết hoặc nước đã được làm mềm.
* Không ngâm OZMO Pro trong nước.

2 Đính kèm miếng lau dùng một lần

3 Làm khô các địa chỉ liên lạc một cách triệt để

4 Cài đặt OZMO Pro

5 Bắt đầu làm sạch

Làm mát không khí

1 Lắp đặt viên làm mát không khí

2 Làm khô các địa chỉ liên lạc một cách triệt để

3 Cài đặt Máy làm mát không khí

4 Bật làm mát không khí qua ứng dụng ECOVACS HOME

Bảo trì thường xuyên

Để giữ cho DEEBOT hoạt động ở hiệu suất cao nhất, hãy thực hiện các công việc bảo trì và thay thế các bộ phận với tần suất sau:

Trước khi thực hiện các tác vụ vệ sinh và bảo trì trên DEEBOT, hãy TẮT rô-bốt và rút phích cắm của Docking Station. Một Công cụ Vệ sinh đa chức năng được cung cấp để bảo trì dễ dàng. Xử lý cẩn thận, dụng cụ làm sạch này có các cạnh sắc.
Lưu ý: ECOVACS sản xuất các bộ phận và phụ kiện thay thế khác nhau. Vui lòng liên hệ với bộ phận Dịch vụ Khách hàng để biết thêm thông tin về các bộ phận thay thế.

Duy trì hệ thống dao động OZMO Pro


* Sau khi DEEBOT lau xong, vui lòng đổ hết nước trong bể chứa.

2 Lau sạch OZMO Pro Clean

* Lau Hệ thống dao động OZMO Pro bằng vải khô và sạch. Không ngâm mình vào nước.

3 Miếng lau dùng một lần

Duy trì Thùng rác và Bộ lọc

Duy trì Bàn chải chính và Bàn chải phụ

Bàn chải bên

Duy trì các thành phần khác

Lưu ý: Trước khi làm sạch Danh bạ sạc của rô-bốt và các Chân đế cắm, hãy TẮT rô-bốt và rút phích cắm của Trạm cắm. Lau các bộ phận bằng khăn sạch và khô. Tránh sử dụng thuốc xịt hoặc chất tẩy rửa làm sạch.

Đèn báo

DEEBOT sẽ cho bạn biết có điều gì đó không ổn với đèn báo và báo cáo bằng giọng nói. Hỗ trợ chi tiết hơn có sẵn thông qua ECOVACS HOME và trực tuyến webtrang web.

Xử lý sự cố

//www.ecovacs.com/global.

Thông sô ky thuật

Công suất đầu ra của mô-đun Wi-Fi nhỏ hơn 100mW.
Lưu ý: Các thông số kỹ thuật và thiết kế có thể được thay đổi để cải tiến sản phẩm liên tục.
* CH1918 là Trạm tự động làm trống được bán riêng có chức năng tự động làm trống thùng rác DEEBOT của bạn. Khám phá thêm các phụ kiện tại //www.ecovacs.com/global.

Tài liệu / Nguồn lực

ECOVACS Deebot T9 [pdf] Hướng dẫn sử dụng
Deebot T9

dự án

  • Hướng dẫn Sử dụng ECOVACS DEEBOT OZMO

    Hướng dẫn sử dụng nhanh Đọc hướng dẫn an toàn trước khi sử dụng. Thực hiện theo các hướng dẫn dưới đây một cách nghiêm ngặt. Để được hướng dẫn đầy đủ, vui lòng tham khảo…

Video liên quan

Chủ Đề