pezzonovante là gì - Nghĩa của từ pezzonovante

pezzonovante có nghĩa là

Một từ tiếng Ý, có nghĩa là "Big Shot."

Thuật ngữ này thường được hiểu lầm để có nghĩa là bất kỳ người đàn ông trong điện; Tuy nhiên, nó thường được sử dụng nghĩa xấu. Trong Bố già, Michael sử dụng thuật ngữ này để an ủi cha mình là người khó chịu vì ông đã hy vọng rằng con trai của ông sẽ đạt được thành công hợp pháp như vậy của một thượng nghị sĩ hoặc Tổng thống. Michael sử dụng thuật ngữ này để đảm bảo cha mình rằng những người như vậy chỉ nghĩ rằng họ là những người đàn ông quan trọng nhưng trong thực tế là không có tốt hơn so với anh ấy.

Ví dụ

Vợ tôi nói với tôi tôi phải là một Dân biểu thay vì một gangster, nhưng tôi biết rằng một chính trị chỉ là một pezzonovante.

pezzonovante có nghĩa là

Pezzonovante” trong Sicilia, theo nghĩa đen có nghĩa là $ 1.90. Thuật ngữ này thường được áp dụng cho những người có tầm quan trọng. Hàm ý trong Al Pacino 's trả lời là ông không muốn hoặc cần phải được nổi tiếng hoặc quan trọng

Ví dụ

Don Corleone: tôi biết Santino được sẽ phải đi qua tất cả điều này và Fredo ... tốt, Fredo đã được ... Nhưng tôi, tôi không bao giờ muốn điều này cho bạn. Tôi làm việc toàn bộ cuộc sống của tôi, tôi không xin lỗi, để chăm sóc gia đình tôi. Và tôi đã từ chối trở thành một kẻ ngốc nhảy múa trên dây nắm giữ tất cả những bức ảnh lớn. Đó là cuộc sống của tôi, tôi không xin lỗi vì điều đó. Nhưng tôi luôn luôn nghĩ rằng khi đã đến lúc bạn, rằng bạn sẽ là một trong để giữ chuỗi. Thượng nghị sĩ Corleone, Thống đốc Corleone, một cái gì đó.
Michael: pezzonovante Một.
Don Corleone: Vâng, không có đủ thời gian, Michael. Có chỉ là không đủ thời gian.
Michael: Chúng tôi sẽ đạt được điều đó, Pop. Chúng tôi sẽ đạt được điều đó.

pezzonovante có nghĩa là

Một Ý từ, có nghĩa là một người đàn ông với quyền lực.

Ví dụ

[từ "The Godfather"]

Vito Corleone: Tôi không bao giờ muốn điều này cho bạn. ... Tôi nghĩ rằng khi đó là thời gian của bạn mà bạn sẽ là một trong để giữ chuỗi. Thượng nghị sĩ Corleone. Thống đốc Corleone. Somethin'.

Michael Corleone: pezzonovante Một.

pezzonovante có nghĩa là

Trong Sicilia nó xuất phát từ tên ngốc hay moron, nhưng chủ yếu là sử dụng để chương trình rằng ai đó là ngu dốt hoặc thông tin sai lạc, thậm chí có thể sống một cuộc sống giả dối, không phải là bản thân họ. Thực hiện như là một sự xúc phạm bởi Ý, đặc biệt là bởi Calabrians và Sicilia.

Ví dụ

Secco gabban de madre, pezzonovante -translation- đi khô bướu mẹ của bạn, đồ ngốc.

pezzonovante có nghĩa là

Anh lóng từ vay từ Ý , có nghĩa là ' "Big Shot", ban đầu từ Thế chiến II, khi người Ý sử dụng nó trong 90 mm pháo, "Big 90 [mm]". các cụm từ được phổ biến trong bộ phim "Bố già", khi Vito nói với con trai ông Michael rằng ông muốn ông trở thành một nhân vật quan trọng, giống như một thượng nghị sĩ, và đáp ứng Michael "một pezzo-novanta", thường được sử dụng nghĩa xấu.

Ví dụ

Thượng nghị sĩ Corleone, với xe ô tô của ông lớn, quần áo ưa thích, và wads tiền mặt chỉ là một pezzonovante

Chủ Đề