Tiếng Quảng Đông khác tiếng Trung Quốc

Trung Quốc là đất nước rộng lớn, có bề dày lịch sử và tình hình chính trị ổn định nhưng phức tạp. Điều này thể hiện rõ trên bản đồ, lối sống và ngôn ngữ sử dụng hàng ngày của họ. Bài viết dưới đây sẽ giúp các bạn hiểu rõ hơn về tiếng Hoa và tiếng Quảng Đông - 2 ngôn ngữ chính tại đây. Nếu có ý định học ngôn ngữ này bạn cần lựa chọn cho mình thứ tiếng phù hợp với ý định và mục tiêu bản thân mình.

Người tạo: Admin - 25 tháng 11, 2020

1. Về nơi sử dụng Tiếng Hoa (Mandarin, Quan Thoại) là ngôn ngữ chính thức của Trung Quốc và sử dụng trên toàn đất nước. Ở phần lớn đất nước, nó là ngôn ngữ chính bao gồm cả ở Bắc Kinh và Thượng Hải, mặc dù nhiều tỉnh vẫn còn giữ lại ngôn ngữ địa phương của họ. Tiếng Hoa cũng là ngôn ngữ chính ở Đài Loan và Singapore. Tiếng Quảng Đông ( Cantonese) được nói bởi người dân Hồng Kông, Ma Cau và phần lớn tỉnh Quảng Đông. Hầu hết cộng đồng người Hoa ở nước ngoài như ở London, San Francisco thường sử dụng tiếng Quảng Đông vì phần lớn dân nhập cư là người Quảng Đông.

Tiếng Quảng Đông khác tiếng Trung Quốc

Mật độ phân bổ tiếng Hoa và tiếng Quảng Đông
 

2. Có phải tất cả người Trung Quốc nói tiếng Hoa
 

Không, mặc dù ngày nay nhiều người Hồng Kông học tiếng Hoa như ngôn ngữ thứ 2 nhưng phần lớn không nói tiếng này, Ma Cau cũng vậy. Còn Quảng Đông ngày nay càng có nhiều người học và có thể nói thành thạo tiếng Hoa. Ở một số vùng khác ở Trung Quốc, họ vẫn giữ tiếng nói địa phương và không thật sự giỏi trong tiếng Hoa vì tiếng Hoa không phổ biến với những người như họ. Điều này đặc biệt đúng với Tây Tạng, vùng phía Bắc Mongolia và Tân Cương. Tuy nhiên khi bạn đến bất kì vùng nào ở Trung Quốc vì ở đó đều có những người biết nói tiếng Hoa và có thể giao tiếp sành sỏi với bạn. 
 

Tiếng Quảng Đông khác tiếng Trung Quốc

Trung Quốc rất đa dạng về ngôn ngữ
 

3. Ngôn ngữ nào nên học

Tiếng Hoa là ngôn ngữ chính thức của Trung Quốc. Học sinh ở Trung quốc được dạy bằng tiếng Hoa, tiếng Hoa cũng là ngôn ngữ ở các kênh truyền hình, radio tại đây và phát triển ngày càng nhanh. Theo thống kê mật độ người nói tiếng Hoa ở Trung Quốc nhiều hơn nói tiếng Quảng Đông. Nếu bạn có dự định làm việc, học tập hay du lịch ở đây, tiếng Hoa là ngôn ngữ bạn nên học. Còn khi bạn muốn sinh sống ở Hồng Kông thì bạn nên tập trung vào tiếng Quảng Đông. Tuy nhiên nếu bạn phân vẫn giữa 2 ngôn ngữ này và muốn học cả hai thì lời khuyên cho bạn là nên học tiếng Hoa trước sau đó dựa vào đấy bạn có thể học tiếng Quảng Đông dễ dàng hơn.

>>> Xem thêm: Kinh nghiệm học tiếng Hoa cho người mới bắt đầu


 

Tiếng Quảng Đông khác tiếng Trung Quốc

Tiếng Hoa và Quảng Đông là ngôn ngữ chính của Trung Quốc
 

4. Bạn có thể dùng tiếng Hoa ở Hồng Kông?

Được nhưng họ không thích điều đó. Phần lớn người dân nơi đây có thể nói tiếng Hoa bởi vì sự cần thiết khi làm ăn với Trung Quốc. 90% người Hồng Kông sử dụng tiếng Quan Thoại thông dụng như là ngôn ngữ đầu tiên của họ. Nếu bạn không biết nói tiếng của họ, bạn nên sử dụng tiếng Anh thay vì tiếng Hoa. Điều này cũng đúng với Ma Cau mặc dù dân địa phương ở đây ít nhạy cảm hơn khi bạn nói tiếng Hoa. 
 

5. Về cách phát âm và cách viết  Tiếng Hoa và Quảng Đông thường có nhiều nghĩa trong cùng 1 từ, tuỳ thuộc vào cách phát âm và ngữ cảnh. Tiếng Hoa có 5 âm trong khi tiếng Quảng Đông có 9 âm. Cả 2 ngôn ngữ đều sử dụng chung bảng chữ cái Trung Quốc nhưng cũng có sự khác biệt. Tiếng Hoa viết bằng chữ giãn thể còn Quảng Đông là chữ phồn thể. Chữ Phồn thể phức tạp và khó học hơn với Giản thể, tuy nhiên khi bạn đọc được chữ Phồn thể bạn có thể dễ dàng đọc được cả Giãn thể. Ngày này hầu hết giao dịch qua email đều được viết bằng tiếng Anh và các trung tâm dạy tiếng cũng tập trung vào nói hơn là viết nên chữ viết cũng không quá cản trở bạn trong việc làm ăn tại đây.

Tiếng Quảng Đông khác tiếng Trung Quốc

Chữ phồn thể có cách viết phức tạp hơn giản thể
 

Tóm lại tuỳ vào mục đích và khu vực bạn hướng tới các bạn có thể chọn riêng cho mình một ngôn ngữ phù hợp. Dù thế nào bạn cũng cần phân biệt tiếng Hoa và tiếng Quản thể để có thể sử dụng một cách hợp lý và đúng hoàn cảnh. Tuy nhiên với mức độ phổ biến hiện nay và dùng làm cho việc giao tiếp cũng như làm ăn thì tiếng Hoa vẫn giữ được mức độ phổ biến hơn rất nhiều. Do đó hãy lựa chọn cho mình loại ngôn ngữ phù hợp với mục đích học tiếng Trung của bạn nhé!

Tags : Phân biệt tiếng Hoa và tiếng Quảng Đông, tiếng Hoa có cần không, ngôn ngữ chính của Trung Quốc, tiếng Quảng Đông giao tiếp, ngôn ngữ Hồng Kông, tiếng Hoa giao tiếp, tiếng hoa thông dụng, tiếng Quảng Đông thông dụng

Tin cùng chuyên mục

Bình luận

Tiếng Quảng Đông và tiếng Quan Thoại là tiếng địa phương của ngôn ngữ Trung Quốc và cả hai đều được nói ở Trung Quốc. Chúng chia sẻ cùng một hệ thống ký hiệu cơ sở, nhưng vì là một ngôn ngữ nói nên chúng tạo ra sự khác biệt và ý nghĩa khác nhau.

Tiếng Quan Thoại và tiếng Quảng Đông được nói ở đâu?

Tiếng Quan Thoại là ngôn ngữ chính thức của Trung Quốc và là ngôn ngữ cầu nối của quốc gia. Ở phần lớn các tỉnh trên đất nước, Quan Thoại là ngôn ngữ nói chính, bao gồm cả Beijing (Bắc Kinh) và Shanghai (Thượng Hải), mặc dù nhiều tỉnh vẫn sử dụng tiếng địa phương của mình. Tiếng Quan Thoại cũng là phương ngữ chính ở Đài Loan và Singapore.

Tiếng Quảng Đông được nói bởi người dân Hồng Kông, Ma Cao và tỉnh Guangdong (Quảng Đông), bao gồm cả Guangzhou (Quảng Châu) (trước đây gọi là Canton trong Tiếng Anh). Hầu hết các cộng đồng người Hoa ở nước ngoài, chẳng hạn như những người ở London và San Francisco, cũng nói tiếng Quảng Đông bởi vì họ là những người nhập cư đến từ Guangdong, Trung Quốc.

Tất cả mọi người ở Trung Quốc có phải đều nói tiếng phổ thông không?

Không – Hiện nay nhiều người Hồng Kông đang học tiếng Quan Thoại như một ngôn ngữ thứ hai, họ thường, phần lớn, không nói được tiếng Quan Thoại. Điều này cũng đúng với Macau. Tỉnh Guangdong đã từng có nhiều người tới đây nói tiếng Quan Thoại và hiện nay nhiều người ở đó bắt đầu nói tiếng Quan Thoại.

Nhiều vùng miền khác ở Trung Quốc cũng sẽ nói phương ngữ của họ một cách tự nhiên và kiến thức của họ về tiếng Quan Thoại rất ít. Điều này đặc biệt đúng ở Tibet (Tây Tạng), các vùng phía Bắc gần Mongolia (Mông Cổ), Korea (Hàn Quốc) và Xinjiang (Tân Cương). Lợi ích của tiếng Quan Thoại là trong khi không phải ai cũng nói nhưng đi đâu cũng sẽ gặp ai đó nói tiếng Quan Thoại. Điều đó có nghĩa là bất cứ nơi nào bạn đang ở, bạn sẽ tìm thấy một người nào đó có thể giúp đỡ bạn khi bạn cần hướng dẫn, biết thời gian biểu hoặc bất cứ thông tin quan trọng bạn cần.

Tôi nên học tiếng nào?

Tiếng Quan Thoại là ngôn ngữ chính thức duy nhất của Trung Quốc. Các em học sinh ở Trung Quốc được dạy tiếng Quan Thoại ở trường và tiếng Quan Thoại là ngôn ngữ sử dụng cho truyền hình và đài phát thanh quốc gia vì thế sự lưu loát và trôi chảy càng ngày càng tăng. Hiện nay có nhiều người nói tiếng Quan Thoại hơn là tiếng Quảng Đông.

Nếu bạn có kế hoạch kinh doanh hoặc du lịch tại Trung Quốc, bạn nên chọn học tiếng Quan Thoại để học.

Bạn có thể cân nhắc về việc học tiếng Quảng Đông nếu bạn có ý định cư trú tại Hồng Kông trong một khoảng thời gian dài.

Nếu bạn cảm thấy đặc biệt yêu thích và có kế hoạch học cả hai ngôn ngữ cùng lúc, nhiều người cho rằng bạn nên học tiếng Quan Thoại trước vì nó dễ và sau đó bắt đầu học tiếng Quảng Đông

Tôi có thể sử dụng tiếng Quan Thoại ở Hồng Kông không?

Dĩ nhiên là bạn có thể, nhưng không ai sẽ cảm ơn bạn vì điều đó. Uớc tính được rằng khoảng một nửa người Hong Kong có thể nói tiếng Quan Thoại, nhưng lý do là một số người Hồng Kông phải giao dịch thương mại với Trung Quốc. 90% người Hồng Kông vẫn sử dụng tiếng Quảng Đông làm ngôn ngữ chính thức của họ và có một số sự phản đối gay gắt đối với sự nỗ lực của chính phủ Trung Quốc nhằm thúc đẩy tiếng Quan Thoại.

Nếu bạn không phải là người bản ngữ, người Hồng Kông chắc chắn sẽ thích nói tiếng Anh với bạn hơn là tiếng Quan Thoại. Lời khuyên sử dụng tiếng Anh phần lớn cũng đúng ở Macau, mặc dù người dân sống ở đây ít nhạy cảm hơn khi bạn nói tiếng Quan Thoại.

Về thanh điệu

Cả tiếng Quan Thoại và tiếng Quảng Đông đều là các ngôn ngữ âm điệu, khi đó một từ có các ý nghĩa khác nhau tùy thuộc vào cách phát âm và ngữ điệu. Tiếng Quảng Đông có chín thanh điệu, trong khi tiếng Quan Thoại chỉ có năm thanh điệu. Phát âm rõ các thanh điệu được cho là phần khó nhất của việc học tiếng Trung.

Họ có sử dụng ABC không?

Cả tiếng Quảng Đông lẫn tiếng Quan Thoại đều xài chung hệ thống ký tự Trung Quốc, nhưng vẫn tồn tại có một số phiên bản khác nhau.

Trung Quốc sử dụng Tiếng Trung giản thể dựa trên các nét vẽ được đơn giản hoá và một tập hợp các ký hiệu nhỏ hơn. Hồng Kông, Taiwan (Đài Loan) và Singapore tiếp tục sử dụng tiếng Trung phồn thể có các nét vẽ phức tạp hơn. Điều này có nghĩa là những người sử dụng các ký tự tiếng Trung phồn thể sẽ có thể hiểu được tiếng Trung giản thể, nhưng những người quen với tiếng Trung giản thể sẽ không thể đọc được tiếng Trung phồn thể.

Sự thật thì trong một số trường hợp, các nhân viên văn phòng sẽ sử dụng tiếng Anh cơ bản để giao tiếp qua email hơn là sử dụng chữ viết tiếng Trung, trong khi hầu hết các trường dạy tiếng Trung Quốc tập trung vào ngôn ngữ nói thay vì đọc và viết.