in the face là gì - Nghĩa của từ in the face
in the face có nghĩa làĐể tấn công với sự nhiệt tình và FANCITY, thường được sử dụng nhất khi nói về đồ uống có cồn "bắn vào mặt!" Nhưng có thể được áp dụng cho các trường hợp khác, xem bên dưới: Ví dụJagerbombs đến mặt! Phễu đến mặt! Pizza đêm khuya đến mặt! Xe máy đến mặt! Newport đến mặt! (kỳ nghỉ) fenway đến mặt! (sự kiện thể thao)Điều này cũng có thể được truyền đạt như từ viết tắt "TTF" hoặc "2TF" in the face có nghĩa làHút thuốc một toàn bộ cùn một mình Ví dụJagerbombs đến mặt! Phễu đến mặt! Pizza đêm khuya đến mặt! Xe máy đến mặt! Newport đến mặt! (kỳ nghỉ) fenway đến mặt! (sự kiện thể thao)in the face có nghĩa làĐiều này cũng có thể được truyền đạt như từ viết tắt "TTF" hoặc "2TF" Hút thuốc một toàn bộ cùn một mình Yo, bạn nên phải đối mặt với cùn trước khi bạn nhìn thấy dứa express Ví dụJagerbombs đến mặt! Phễu đến mặt! Pizza đêm khuya đến mặt! Xe máy đến mặt! Newport đến mặt! (kỳ nghỉ) fenway đến mặt! (sự kiện thể thao)Điều này cũng có thể được truyền đạt như từ viết tắt "TTF" hoặc "2TF" Hút thuốc một toàn bộ cùn một mình Yo, bạn nên phải đối mặt với cùn trước khi bạn nhìn thấy dứa express Một cái gì đó mà mọi người nói khi một cái gì đó đã xảy ra có thể được hiểu là biến thái. in the face có nghĩa làWhen you do or say something which has no sense in that situation, you do it by the face. Ví dụJagerbombs đến mặt! Phễu đến mặt! Pizza đêm khuya đến mặt! Xe máy đến mặt! Newport đến mặt! (kỳ nghỉ) fenway đến mặt! (sự kiện thể thao)Điều này cũng có thể được truyền đạt như từ viết tắt "TTF" hoặc "2TF" Hút thuốc một toàn bộ cùn một mình in the face có nghĩa làYo, bạn nên phải đối mặt với cùn trước khi bạn nhìn thấy dứa express Ví dụMột cái gì đó mà mọi người nói khi một cái gì đó đã xảy ra có thể được hiểu là biến thái.in the face có nghĩa làoriginated Hebrew this phrase is one of the most popular phrases in Israel. It's equivalent to "sucks" Ví dụKhi bạn bị tấn công với bất cứ thứ gì trong khuôn mặt của bạn và mọi người cần nhấn mạnh nó. Jack: "Ahhh Man Tôi đã nhận được điều này Thứ tất cả trên tôiin the face có nghĩa làSteve: "Trong khuôn mặt" Ví dụBob: * đấm Anh chàng đứng mặt *Bill: "Ở mặt !!!!" in the face có nghĩa làKhi bạn làm hoặc nói điều gì đó có không có ý nghĩa trong tình huống đó, bạn làm điều đó bằng khuôn mặt. Ví dụ- Anh ấy nói với tôi tôi là một kẻ nói dối.in the face có nghĩa là- Tại sao? Ví dụTôi đã đến nhà Mates của mình để có một khuôn mặt đối mặt Bắt nguồn từ tiếng Do Thái Cụm từ này là một trong những cụm từ phổ biến nhất trong Israel. Đó là tương đương để "Sucks"in the face có nghĩa là- "Vậy bữa tiệc đó như thế nào đêm qua" Ví dụNgười 2: Trong khuôn mặt! được sử dụng để khen một thông minh nhận xét hoặc một nhận xét không chính đáng về ai đó Chỉ trích! Cô ấy tìm kiếm phải vô tội Trên mặt! Tên tốt nhất để gọi ai đó để quấy rối họ, hoặc đơn giản là hành động cọ xát khuôn mặt của bạn trên khuôn mặt của ai đó."Bạn ngu ngốc fag!" "Bạn ngu ngốc khuôn mặt!" Để đánh, gần, hoặc ít nhất là sorta gần với khuôn mặt của một người hoặc khu vực chung của người đứng đầu và hét lên trên khuôn mặt rất lớn. Thường được theo sau bởi sự lặp lại của cụm từ "trong khuôn mặt" và tất nhiên là một thụt rửa đầy đủ năm Nổi tiếng bởi bộ phim "Hangover" "Dude, trong Dodgeball Tôi vô tình đánh Timmy vào mặt" |