Cơ sở ban hành văn bản tiếng anh là gì năm 2024

Văn bản quyết định là văn bản quy phạm pháp luật được dùng để ban hành các biện pháp, thể lệ cụ thể một số loại quyết định cá biệt được ban hành dưới hình thức lời nói, dấu hiệu...

1.

Văn bản quyết định quản lý hành chính nhà nước được ban hành nhằm giải quyết những vấn đề đặt ra trong quản lý hành chính nhà nước.

State administrative management decisions are issued to address issues raised in state administrative management.

2.

Tổng cục Kiểm toán nhà nước ra văn bản quyết định quy định chuẩn mực kiểm toán nhà nước, thủ tục kiểm toán, hồ sơ kiểm toán.

The State Auditor General shall issue decisions to regulate state audit standards, audit procedures, audit records.

In 1555, Pope Paul IV issued a papal bull recognising Philip and Mary as rightful King and Queen of Ireland.

Quan tòa đã ban hành lệnh bắt giữ đối với anh.

And the judge has issued a warrant for your arrest.

Ông đã không ban hành đồng bạc Attic nào.

He issued no Attic silver.

Các đạo luật trừng phạt bổ sung có hồi tố được ban hành vào các năm 1703, 1709 và 1728.

Additional regressive punitive legislation followed in 1703, 1709 and 1728.

bước theo mệnh lệnh Chúa ban hành.

Let them serve your wise commands.

Một số chính sách do ông ấy ban hành đã không được dân chúng đồng thuận.

A number of policies that he enacted as commissioner were unpopular.

Cảnh báo cuối cùng được ban hành vài giờ sau, trong ngày 25 tháng 10.

The final warning was issued a few hours later on October 25.

Huntley đã giao nhiệm vụ này cho ban hành động đặc biệt

Huntley's handed this over to Special Activities Division.

Tỉnh Canada đã ban hành các giấy bạc vào năm 1866 "Chỉ trả ở Halifax".

The Province of Canada issued notes dated 1866 overprinted with "Payable in Halifax / only".

Họ đã ban hành Lệnh bắt giữ Kate.

The Met has issued a warrant for Kate's arrest.

Khi đó Đặng Tiểu Bình thông báo rằng ông ta sẽ ban hành thiết quân luật.

Deng then announced he would impose martial law.

Tháng 5 năm 1763 Bertin ban hành một chỉ thị cho phép lưu thông ngũ cốc mà không thu thuế.

In May 1763, Bertin issued a decree permitting the tax-free circulation of grain without taxes.

Năm 2014, các động thái lớn được tiến hành nhằm đảm bảo ban hành một tiền tệ chung.

In 2014, major moves were taken to ensure the launch of a single currency.

Bộ chỉ huy tối cao ban hành lệnh thanh trừng và làm trong sạch lãnh thổ tác chiến.

High Command has ordered us to cleanse the combat zone.

Điều 68 đến 77 của Hiến pháp không áp dụng pháp luật được ban hành bởi chính phủ Reich.

The normal legislative procedures outlined in Articles 68 to 77 of the constitution did not apply to legislation promulgated by the Reich government.

In case there is no sign of violating the Constitution, the issuing agency will send documents together with self-inspection results to authorized agencies to inspect them.

FEZ( kết luận vệ sinh) vào các mặt hàng được kiểm soát- bản gốc, bản sao có công chứng hoặcbản sao có xác nhận của các con dấu của cơ quan ban hành văn bản.

FEZ(Hygienic conclusion) on controlled items- original,notarized copy or a copy certified by the seal of the authority issuing the document.

Giấy chứng nhận sự phù hợp( Main tài liệu xác nhận sự an toàn của hàng hóa nhập khẩu) và giải thích về các tiêu chuẩn nhà nước RF( hàng hóa đó không phải là đối tượng chứng nhận bắt buộc) đối với trường hợp cấp giấy chứng nhận bắt buộc trong mã HS- Bản sao công chứng hoặcbản sao có xác nhận của các con dấu của cơ quan ban hành văn bản.( Nếu cần thiết).

Certificate of conformity(Main document confirming safety of imported goods) and an explanation of the RF State Standard(that cargo is not subject to mandatory certification) in the case of obligatory certification in HS code-notarial copy or a copy certified by the seal of the authority issuing the document.(If you want to).

Cơ quan ban hành quy chuẩn kỹ thuật có trách nhiệm lập và quản lý hồ sơ dự thảo quy chuẩn kỹ thuật.

The agency issuing technical regulations is responsible for establishing and managing dossier of draft of technical regulations.

Cơ quan ban hành quy chuẩn kỹ thuật tổ chức rà soát quy chuẩn kỹ thuật định kỳ năm năm một lần hoặc sớm hơn khi cần thiết, kể từ ngày ban hành.

Technical regulation-promulgating agencies shall organize reviews of technical regulations once every five years or at an earlier time when necessary, counting from the date of promulgation of such technical regulations.

Cơ quan ban hành quy chuẩn kỹ thuật quốc gia hoàn chỉnh dự thảo và ban hành quy chuẩn kỹ thuật quốc gia trong thời hạn ba mươi ngày, kể từ ngày có ý kiến nhất trí của cơ quan thẩm định.

E/ The national technical regulation-promulgating agency finalizes the draft and promulgates the national technical regulation within thirty days after the date of obtaining the agreement of the evaluating agency.

Trường hợp hết thời hạn 30 ngày cơ quan chuyên môn có thẩm quyền không có ý kiến bằng văn bản thì cơ quan hải quan ban hành kết luận kiểm tra.

By the end of the permitted period of 30 days, if competent specialized agencies have no written advice, customs authorities shall issue the examination conclusion.

Thủ tướng Chính phủ và các bộ, cơ quan ngang bộ ban hành trên 2.200 văn bản quy.

The government, the Prime Minister and ministries, ministerial level agencies have promulgated over 2,200 legal normative documents.

Cơ quan cũng sẽ ban hành hướng dẫn để hỗ trợ ngành công nghiệp tuân thủ các quy tắc cuối cùng.

The agency will also issue guidance to assist industry in complying with the final rule.

Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ và các bộ, cơ quan ngang bộ ban hành trên 2.200 văn bản quy phạm pháp luật.

The government, the Prime Minister and ministries, ministerial level agencies have promulgated over 2,200 legal normative documents.

Trong năm 2008,USCIS đã trao tổng cộng 1.360 thị thực EB- 5; vào năm 2012, cơ quan này đã ban hành hơn 4.000.

In 2008,USCIS awarded a total of 1,360 EB-5 visas by 2012, the agency had issued more than 4,000.

Bản sao các văn bản về gia hạn, xóa nợ, miễn thuế,giảm thuế đối với người nộp thuế của cơ quan thuế ban hành trong thời gian 2 năm trước đó( nếu có);

The copy documents on tax extension, debt forgiveness, tax exemption,tax reduction for the taxpayer of the Tax agency issued within previous 2 years(if any);

Theo một báo cáo của Cục Quản lý đường cao tốc liên bang và Bảo vệ Môi trường Hoa Kỳ Cơ quan ban hành, 80% của nhựa đường loại bỏ mỗi năm từ các bề mặt đường trong quá trình mở rộng và dự án tái tạo bề mặt được tái sử dụng như là một phần của con đường mới, lòng đường, vai và bờ bao.

According to a report issued by the Federal Highway Administration and the United States Environmental Protection Agency, 80 percent of the asphalt pavement that's removed each year during widening and resurfacing projects is reused as part of new roads, roadbeds, shoulders and embankments.

Điều khiển PLC thường được sử dụng, PLC để nhận nhiềuloại tín hiệu đầu vào, cho cơ quan điều hành ban hành hướng dẫn.

PLC control is usually used, PLC to receivea variety of signal input, to the executive body issued instructions.

Với một khoản phạt hành chính thứ hai do cơ quan đã ban hành, Coincheck cũng phải nộp một bản kế hoạch vào 22 tháng 3 cho kế hoạch nâng cấp hệ thống.

With a second administrative penalty having been issued by the agency, Coincheck is also required to submit a written plan by Mar. 22 for its plans for system improvements.

Đây là cơ quan có cơ chế thành viên ban hành các khuyến cáo về những gì world wide web dựa vào.

This is the membership body that issues the recommendations on which the world wide web is based.

Nếu tài liệu không có tên tác giả thìxếp theo chữ cái đầu tiên của cơ quan ban hành hay phát hành ấn phẩm đó.

If the document is not named after the author,then the first letter of the agency that issued or published it.

Trường hợp không nhất trí với ý kiến thẩm định, cơ quan ban hành quy chuẩn kỹ thuật quốc gia báo cáo Thủ tướng Chính phủ xem xét, quyết định.

In case of disagreement with the evaluation opinions, the agency promulgating the national technical standards reports to the Prime Minister for consideration and decision.

Các văn bản pháp luật hiện chưa quy định nhiều về việc soạn thảo, giám sát nội quy lao động nênkhi bãi bỏ thủ tục này thì cơ quan ban hành văn bản pháp luật, NLĐ và NSDLĐ phải có sự chuẩn bị kỹ lưỡng.

The current legal documents have not prescribed much on the preparation and monitoring of labour regulations, so when this procedure abolished,the authority issuing legal documents, employees and employers must have a thorough preparation.

Theo một báo cáo của Cục Quản lý đường cao tốc liên bang vàBảo vệ Môi trường Hoa Kỳ Cơ quan ban hành, 80% của nhựa đường loại bỏ mỗi năm từ các bề mặt đường trong quá trình mở rộng và dự án tái tạo bề mặt được tái sử dụng như là một phần của con đường mới, lòng đường, vai và bờ bao.

According to a recent report issued by the Federal Highway Administration and the EPA, 80 percent of the asphalt pavement that is removed each year during roadway repair and replacement projects is reused as part of new roads, roadbeds, shoulders and embankments.

Một loạt các cơ quan ban hành kiểm tra an ninh cá nhân và cơ sở vật chất, nhưng hầu hết đều do Bộ Quốc phòng ban hành.

There are several agencies that issue both personnel and facility security clearances, but most are issued by the Department of Defense.

Họ đang xem xét giữ bímật một số phần trong bản báo cáo và ban hành nó dưới dạng lá thư từ quyền Thứ trưởng Tài chính Sigal Mandelker, thay vì công bố qua Văn phòng Kiểm soát tài sản nước ngoài- cơ quan ban hành lệnh trừng phạt.

Treasury officials are considering keeping some portions of the report classified- which the law allows- and issuing it in the form of a letter from a senior official, Sigal Mandelker, instead of releasing it through the Office of Foreign Assets Control, which issues sanctions.

Căn cứ kế hoạch xây dựng quy chuẩn kỹthuật đã được phê duyệt, cơ quan ban hành quy chuẩn kỹ thuật quốc gia quy định tại Điều 27 của Luật này tổ chức việc xây dựng quy chuẩn kỹ thuật quốc gia với sự tham gia của đại diện cơ quan nhà nước, tổ chức khoa học và công nghệ, doanh nghiệp, các tổ chức khác có liên quan, người tiêu dùng và các chuyên gia;

A/ On the basis of the approved plan on formulation of technical regulations, the national technical regulation-promulgating agency defined in Article 27 of this Law organizes the formulation of the national technical regulation with the participation of representatives of state agencies, scientific and technological institutions, enterprises, other related organizations, consumers and specialists;