Nhân vật trong lúc đó, tôi đã chuyển sinh thành slime

Nhân vật trong lúc đó, tôi đã chuyển sinh thành slime
転生したらスライムだった件(Tensei Shitara Suraimu Datta Ken)

That Time I Got Reincarnated as a Slime: How Monsters Walk

Tensei Shitara Slime Datta Ken (Nhật: 転生したらスライムだった件 Hepburn: Tensei Shitara Suraimu Datta Ken?) là một sêri light novel kỳ ảo Nhật Bản do Fuse sáng tác và Mitz Vah vẽ minh hoạ. Bộ truyện đã được tuần tự hoá trực tuyến từ năm 2013 đến năm 2016 trên trang web xuất bản tiểu thuyết do người dùng tự tạo có tên là Shōsetsuka ni Narō. Sau đó được mua lại bởi Micro Magazine, Micro Magazine sau đó xuất bản ra tập light novel đầu tiên năm 2014. Mười hai tập đã được xuất bản tính tới tháng 7 năm 2018. Light novel đã được Yen Press cấp phép ở Bắc Mỹ, xuất bản tập đầu tiên vào tháng 12 năm 2017. Nó đã được nhận thích nghi hai tập manga và một sêri anime do 8-Bit công chiếu vào ngày 2 tháng 10 năm 2018.

Cốt truyện

Câu chuyện bắt đầu với anh chàng Satoru Mikami, một nhân viên 37 tuổi sống cuộc sống chán chường và không vui vẻ gì. Trong một lần gặp cướp, anh đã bị mất mạng. Tưởng chừng cuộc sống chán ngắt ấy đã kết thúc... Nhưng không! Ấy lại chính là sự khởi đầu của một cuộc sống mới. Mikami thức dậy, thấy mình đang ở trong một thế giới kì lạ. Và điều quái dị là anh không còn hình dạng con người nữa mà đã trở thành quái vật slime dẻo quẹo và không có mắt. Khi dần quen với hình dáng mới này, anh bắt đầu khám phá thế giới cùng với những quái vật khác và công cuộc thay đổi thế giới mới đã bắt đầu.

Nhân vật

Rimuru Tempest (リムル・テンペスト Rimuru Tempesuto?) / Mikami Satoru (三上 悟?) Lồng tiếng bởi: Miho Okasaki (Rimuru),[3] Takuma Terashima (Satoru)[4] (tiếng Nhật), Brittney Karbowski (Rimuru), Jason Liebrecht (Satoru)[5] (tiếng Anh) Một người trên Trái đất được tái sinh thành một Slime mạnh mẽ do những yêu cầu nhất định mà anh ta đưa ra khi chết. Trong khi anh ta là nam giới ở kiếp trước, thì ở thế giới này anh ta xác định là không có giới tính (Genderless). Rimuru có kỹ năng Devour (Kẻ săn mồi trong anime), cho phép anh ta ăn hầu hết mọi thứ và có được kỹ năng và vật phẩm từ đối tượng nuốt chửng. Rimuru thậm chí có thể bắt chước sự xuất hiện của bất kỳ món đồ nào cậu ấy đã nuốt. Sau thất bại của Chúa tể Orc, anh ta đã thành lập Tempest (Liên đoàn Jura Tempest trong anime), một quốc gia của quái vật trong Great Forest of Jura tìm kiếm sự tồn tại của quái vật với các chủng tộc sống khác. Veldora Tempest (ヴェルドラ Verudora Tempesuto?) Lồng tiếng bởi: Tomoaki Maeno[3] (tiếng Nhật), Chris Rager[5] (tiếng Anh) Một con rồng mạnh mẽ được gọi là "Rồng bão tố" kết bạn với Rimuru trẻ tuổi. Veldora bị nhốt trong một "Ngục tù vô tận" bởi một Anh hùng xinh đẹp, khi anh ta bị phân tâm bởi vẻ ngoài của cô. Anh được Rimuru giải thoát, khi Rimuru đưa anh vào không gian lưu trữ của mình, để họ có thể cùng nhau phân tích câu thần chú Vô tận để phá vỡ nó. Anh ta là một loại quái vật "Tai họa". Izawa Shizue (井沢 静江?) Lồng tiếng bởi: Yumiri Hanamori[3] (tiếng Nhật), Dawn M. Bennett[5] (tiếng Anh) Shizue, còn được biết đến với biệt danh Outfit, là một cô gái Nhật Bản được triệu tập vào thế giới này, trong Oanh tạc Tokyo. Việc triệu hồi của cô được coi là một thất bại, và cô đã bị bỏ rơi sau khi có một tinh linh lửa, Ifrit, trói buộc vào cơ thể cô. Ngay sau khi cô có được danh hiệu "Kẻ chinh phục ngọn lửa". Cô nhận ra rằng Rimuru cũng đã từng đến từ Nhật Bản và trong thời gian ngắn ở bên nhau, họ trở thành những người bạn tốt. Sau khi qua đời, cơ thể cô bị Rimuru nuốt chửng (theo mong muốn của cô), mang lại cho Rimuru hình dạng con người.

Đồng minh của Rimuru[sửa | sửa mã nguồn]

Rigurd (リグルド Rigurudo?) Lồng tiếng bởi: Kanehira Yamamoto[6] (tiếng Nhật), Kent Williams[5] (tiếng Anh) Rigurd là người đứng đầu làng yêu tinh. Anh ta là một con yêu tinh già yếu cho đến khi anh ta tiến hóa thành một con hobgoblin to lớn khi được đặt tên bởi Rimuru. Ông được Rimuru bổ nhiệm làm Vua yêu tinh để cai quản những con yêu tinh trong Tempest. Rigur (リグル Riguru?) Lồng tiếng bởi: Haruki Ishiya[6] (tiếng Nhật), Derick Snow[5] (tiếng Anh) Rigur là con trai của Rigurd. Rimuru chọn tên anh trai của Rigurd cho anh ta. Gobta (ゴブタ Gobuta?) Lồng tiếng bởi: Asuna Tomari[6] (tiếng Nhật), Ryan Reynolds[5] (tiếng Anh) Gobta là một hobgoblin nhỏ, phục vụ Rimuru với tư cách là thủ lĩnh của những người cưỡi yêu tinh. Mặc dù trông anh ta trẻ hơn và nhỏ hơn so với những con hobgobin khác, anh ta rất thành thạo các kỹ năng kiếm thuật đủ để hạ gục một con quái vật lớn. Cuối cùng, anh ta là một người hài hước, nhưng vẫn là một chiến binh tài ba. Ranga (ランガ?) Lồng tiếng bởi: Chikahiro Kobayashi[7] (tiếng Nhật), Tyson Rinehart[5] (tiếng Anh) Ranga là một con sói tàn khốc, lần đầu tiên gặp Rimuru khi đột kích làng yêu tinh. Anh ta và bầy đàn của mình tiến hóa thành Tempest Wolves, trong khi bản thân Ranga tiến hóa thành Sói sao nhất sau khi sử dụng kỹ năng 'Cơn bão tử thần'. Kaijin (カイジン?) Lồng tiếng bởi: Atsushi Ono[6] (tiếng Nhật), Bruce DuBose[5] (tiếng Anh) Kaijin là một thợ rèn người lùn nổi tiếng với nghề thủ công của mình. Sau khi anh ta tấn công bộ trưởng Bester, anh ta và những người bạn của mình bị đày khỏi vương quốc người lùn và được Rimuru tuyển dụng vào làng của anh ta. Benimaru (ベニマル?) Lồng tiếng bởi: Makoto Furukawa[3] (tiếng Nhật), Ricco Fajardo[5] (tiếng Anh) Một hoàng tử yêu tinh có ngôi làng bị tàn sát bởi lũ Orc. Anh ta và những con yêu tinh khác tiến hóa thành Kijin, một loại yêu tinh hiếm gặp sau khi được đặt tên bởi Rimuru. Shuna (シュナ?) Lồng tiếng bởi: Sayaka Senbongi[3] (tiếng Nhật), Tia Ballard[5] (tiếng Anh) Shuna là một công chúa yêu tinh và em gái của Benimaru. Cô ấy giỏi làm quần áo và dạy các kỹ năng của mình cho yêu tinh sau khi tiến hóa thành một kijin. Sau này Rimuru ban cho cô danh hiệu 'Công chúa thánh thiện'. Shion (シオン?) Lồng tiếng bởi: M.A.O[3] (tiếng Nhật), Michelle Rojas[5] (tiếng Anh) Shion là một nữ yêu tinh cũng là một đầu bếp khủng khiếp. Cô trở thành thư ký và vệ sĩ của Rimuru sau khi tiến hóa thành một kijin và chia sẻ sự cạnh tranh với Shuna vì sự chú ý của Rimuru. Souei (ソウエイ Sōuei?) Lồng tiếng bởi: Takuya Eguchi[3] (tiếng Nhật), Ian Sinclair[5] (tiếng Anh) Soei là một yêu tinh nam. Anh ấy là bạn của Benimaru. Ông phục vụ như là trinh sát, gián điệp và sứ giả cho Rimuru. Sau khi đánh bại chúa tể Orc, Rimuru ban cho anh ta danh hiệu "Spy". Hakuro (ハクロウ Hakurō?) Lồng tiếng bởi: Hōchū Ōtsuka[3] (tiếng Nhật), Charlie Campbell[5] (tiếng Anh) Hakuro là một yêu tinh già có kỹ năng kiếm thuật. Anh ta là một người hướng dẫn kiếm thuật cho Rimuru, Gobuta và những đứa trẻ hobgoblin khác, và những quái vật khác. Geld (ゲルド Gerudo?) Lồng tiếng bởi: Kenji Nomura (tiếng Nhật), Jim Foronda[5] (tiếng Anh) Sau khi đánh bại Chúa tể Orc, anh ta được Rimuru đặt tên và phát triển thành High Orc. Anh ta được bổ nhiệm làm Chúa tể của các Orc khác ở Tempest và là một chỉ huy của quân đội của nó. Milim Nava (ミリム・ナーヴァ Mirimu Nava?) Lồng tiếng bởi: Rina Hidaka Milim là một trong những chúa quỷ mạnh nhất và cổ xưa nhất. Cô được biết đến với cái tên "Kẻ hủy diệt", một chúa tể quỷ kiểu "Tai họa" có sức mạnh là mẫu mực của sự hủy diệt. Cô kết bạn với Rimuru và quyết định sống ở Tempest, mặc dù cô chọn không can thiệp vào hành động của chúa quỷ khác. Đại Hiền Giả (大賢者 Dai Kenja?) Lồng tiếng bởi: Megumi Toyoguchi[3] (tiếng Nhật), Mallorie Rodak[5] (tiếng Anh) The Great Sage is one of two Rimuru's first unique skills. She acts as an adviser for Rimuru. Kurobee (黒兵衛?) Lồng tiếng bởi: Junichi Yanagita[7] (tiếng Nhật), Eric Vale[5] (tiếng Anh) Kurobee là một yêu tinh nam. Ông phục vụ Rimuru như một thợ rèn. Yomu (ヨウム Yōmu?) Lồng tiếng bởi: Yoshimasa Hosoya[8] Yomu là đội trưởng của nhiệm vụ trinh sát của Vương quốc Farmus trong Rừng Jura. Treyni (トレイニー Toreinī?) Lồng tiếng bởi: Rie Tanaka[6] (tiếng Nhật), Jamie Marchi[5] (tiếng Anh) Treyni là một dryad. Cô và đồng loại của mình là những người bảo vệ Great Forest of Jura. Gazel Dwargo (ガゼル・ドワルゴ Gazeru Dowarugo?) Lồng tiếng bởi: Takaya Hashi[9] The king of dwarven kingdom Dwargon and Kaijin's old friend. He is a powerful dwarf warrior specialized in swordsmanship who once trained by Hakurou. Bestar (ベスター Besutā?) Lồng tiếng bởi: Kenjiro Tsuda[9] (tiếng Nhật), Brandon Potter[5] (tiếng Anh) Bestar là cựu bộ trưởng của Vương quốc Dwarven. Sau khi thành lập liên minh với Liên đoàn Jura Tempest, vị vua người lùn đã tặng Bester cho Rimuru như một món quà với hy vọng anh ta có thể giúp Tempest hiểu biết. Fuse (フューズ Fuyūzu?) Lồng tiếng bởi: Ken Narita[9] (tiếng Nhật), Mike McFarland[5] (tiếng Việt) Fuse là Master Guild của Hiệp hội Tự do Vương quốc Brumund. Veryard (ベルヤード Beruyādo?) Lồng tiếng bởi: Itaru Yamamoto[9] Gido (ギド Gido?) Lồng tiếng bởi: Ryūichi Kijima[9] (tiếng Nhật), Brad Hawkins[5] (tiếng Anh) Một nhà thám hiểm kẻ trộm. Anh ta là một trong những người bạn đồng hành cuối cùng của Shizue và là người bạn đầu tiên của Rimuru như một slime. Ellen (エレン Eren?) Lồng tiếng bởi: Akane Kumada[9] (tiếng Nhật), Natalie Hoover[5] (tiếng Anh) Một nhà thám hiểm pháp sư của con người. Cô là một trong những người bạn đồng hành cuối cùng của Shizue và là người bạn đầu tiên của Rimuru như một slime. Caval (カバル Kabaru?) Lồng tiếng bởi: Kengo Takanashi[9] (tiếng Nhật), Justin Cook[5] (tiếng Anh) Một nhà thám hiểm chiến đấu của con người. Anh ta là một trong những người bạn đồng hành cuối cùng của Shizue và là người bạn đầu tiên của Rimuru như một thứ chất nhờn. Abiru (アビル?) Abiru là thủ lĩnh của người thằn lằn. Gabil (ガビル Gabiru?) Lồng tiếng bởi: Jun Fukushima[10] (tiếng Nhật), Austin Tindle[5] (tiếng Anh) Gabil là con trai của thủ lĩnh thằn lằn. Anh ta kiêu ngạo và luôn coi thường người khác. Sau đó, anh quyết định phục vụ Rimuru để chuộc lại tội lỗi của mình. Tên của anh ta bị ghi đè bởi Rimuru khiến anh ta tiến hóa thành Dragonewt. Soka (ソーカ?) Soka là em gái của Gabiru. Cô ấy là cựu lãnh đạo của đội bảo vệ của thủ lĩnh thằn lằn. Sau khi thành lập liên minh rừng Jura với Rimuru, cha cô, Abiru gửi cô đến phục vụ Rimuru để có được một số kinh nghiệm. Cô tiến hóa thành một con người giống như sau khi được đặt tên bởi Rimuru.

Kẻ thù của Rimuru[sửa | sửa mã nguồn]

Leon Cromwell (レオン・クロムウェル Reon Kuromuweru?) Lồng tiếng bởi: Jun Fukuyama[10] (tiếng Nhật), Christopher Wehkamp[5] (tiếng Anh) Clayman (クレイマン Kureiman?) Lồng tiếng bởi: Takehito Koyasu Clayman là một chúa quỷ. Gelmud (ゲルミュッド Gerumyuddo?) Lồng tiếng bởi: Kengo Kawanishi (tiếng Nhật), Vic Mignogna[5] (tiếng Anh) Gelmud là một tay sai của chúa quỷ. Anh ta đã đưa tên cho chúa tể Orc, Gabiru và những người khác để đánh thức một chúa quỷ mới, Orc Disaster. Sau đó, Chúa Orc đã ăn anh ta. Laplace (ラプラス Rapurasu?) Lồng tiếng bởi: Kazuya Nakai Anh ta là tay sai của chúa quỷ.

Nhân vật khác[sửa | sửa mã nguồn]

Myorumile (ミョルマイル?) Lồng tiếng bởi: Yutaka Aoyama[11] Ramiris (ラミリス?) Lồng tiếng bởi: Anzu Haruno Karion (カリオン?) Lồng tiếng bởi: Yasuaki Takumi Yūki (ユウキ?) Lồng tiếng bởi: Natsuki Hanae Kenya (ケンヤ?) Lồng tiếng bởi: Ayaka Asai[11] (tiếng Nhật), Brittany Lauda[5] (tiếng Anh) Ryōta (リョウタ?) Lồng tiếng bởi: Shizuka Ishigami Gale (ゲイル?) Lồng tiếng bởi: Gen Sato Alice (アリス?) Lồng tiếng bởi: Haruka Shiraishi Chloe (クロエ?) Lồng tiếng bởi: Azusa Tadokoro Diablo (ディアヴロ?) Lồng tiếng bởi: Takahiro Sakurai ==Truyền thông==

Light novel

Fuse ban đầu đã đăng sê-ri bộ này dưới dạng tiểu thuyết web trên trang web nội dung do người dùng tạo Shōsetsuka ni Narō trong khoảng thời gian từ ngày 20 tháng 2 năm 2013 đến ngày 1 tháng 1 năm 2016.[1][13] Bộ truyện đã được mua lại để xuất bản in bởi Tạp chí Micro, người đã xuất bản cuốn tiểu thuyết đầu tiên, với hình minh họa của Mitz Vah, dưới Tiểu thuyết GC của họ vào tháng 5 năm 2014.[1][14] Nhà xuất bản tiếng Anh Yen Press đã công bố giấy phép của họ cho bộ truyện trong bảng điều khiển của họ tại Sakura-Con vào ngày 15 tháng 4 năm 2017.[15]

Manga

Taiki Kawakami đã phát động một manga thích ứng trong Kodansha 's manga shōnen tạp chí Monthly Shōnen Sirius vào ngày 26 tháng 3 năm 2015.[16] Kodansha USA đã công bố giấy phép của họ cho manga trong bảng điều khiển của họ tại New York Comic Con vào ngày 6 tháng 10 năm 2016.[17] Một manga thứ hai, có tựa đề That Time I Got Reincarnated as a Slime: How Monsters Walk (転生したらスライムだった件~魔物の国の歩き方~ Tensei Shitara Slime Datta Ken: Mamono no Arukikata?) ムだった件, với nghệ thuật của Shō Okagiri, đã được đăng trên trang web Comic Ride của Micro Magazine kể từ ngày 28 tháng 7 năm 2016.[1][18] Một manga ngoại truyện có tựa đề Tensei Shitara Shachiku Datta Ken được minh họa bởi Shizuku Akechi đã được công bố.[19]

Anime

Một phim hoạt hình chuyển thể chiếu vào 2 tháng 10 năm 2018 trên Tokyo MX và các kênh truyền hình khác.[1][6] [a] Bộ truyện được sinh động bởi 8-Bit và đạo diễn bởi Yasuhito Kikuchi, với Atsushi Nakayama là trợ lý giám đốc, Kazuyuki Fudeyasu xử lý thành phần series, Ryouma Ebata thiết kế nhân vật, và Takahiro Kishida cung cấp quái vật kiểu dáng. Elements Garden đang sáng tác nhạc cho sê-ri.[20] Nhạc Chủ đề mở đầu (Opening) là "Nameless story" được thực hiện bởi Takuma Terashima,[21] và nhạc kết thúc là "Another colony" được thực hiện bởi True.[22] Nhạc Chủ đề mở đầu thứ hai là "Megurumono" (メグルモノ?)thực hiện bởi Terashima, trong khi nhạc chủ đề kết thúc thứ hai là "Little Soldier" (リトルソルジャー Ritoru Sorujā?) thực hiện bởi Azusa Tadokoro.[23] Bộ phim được mô phỏng bởi Crunchyroll [24] với Funimation phát trực tuyến bản lồng tiếng Anh khi phát sóng.[25] Bộ phim sẽ phát sóng trong 25 tập. Một DVD hoạt hình gốc sẽ được phát hành vào ngày 29 tháng 3 năm 2019, đi kèm với tập truyện thứ 11.[26]

Tiếp nhận

Sêri light novel đã chạm ngưỡng hơn 4,5 triệu tập in.[1] Light novel xếp thứ tám trong sách hướng dẫn light novel hàng năm của Takarajimasha tên là Kono Light Novel ga Sugoi! vào năm 2017, trong thể loại tankōbon.[27] Và xếp hạng thứ sau năm 2018[28]và xếp hạng năm năm 2019.[29] Sêri light novel là tựa novel bán chạy thứ 5 năm 2018 với 539,277 bản được bán ra[30] và manga thích nghi của nó bán chạy thứ 9 năm 2018 với 3,460,066 bản in.[31]